Cel de-al treilea număr al revistei POESIS INTERNATIONAL îşi propune să dea atenţie celor mai buni poeţi contemporani, români şi străini, un proiect important căzut în responsabilitatea lui Claudiu Komartin, după cât înţeleg. Aşa se explică publicarea a 20 de poeţi străini şi a 14 poeţi români.
Revista mai pune accent pe cronica literară, prezintă, bogat ilustrată, activitatea editurii Vinea şi, sub titlul Antologiile fondatoare, comentează câteva dintre antologiile de poezie editate de autori români: Panorama poeziei universale contemporane (1972), întocmită de A.E. Baconsky, Poeţi italieni din secolul XX (1988), de Marin Mincu, Poezia română modernă. De la G. Bacovia la Emil Botta (1968), de Nicolae Manolescu, Vânt potrivit până la tare (1982), de V. Leac, Poezia română actuală (1988-1989), de Marin Mincu. Din lirica niponă (1970), traduceri de Ion Desan, Ioanichie Olteanu, Dan Constantinescu, Virgil Teodorescu, Haiku, lirică niponă (1974), de Dan Constantinescu, Tanka-haiku. Antologie de poezie clasică japoneză (1981), întocmită şi tradusă de Ion Acsan şi Dan Constantinescu.
Dintre cronicari, îl remarc pe Alex Goldiş, care, cu privire la cartea de versuri nimic (2010) a lui Mircea Cărtărescu, are curajul să întrerupă corul laudacilor şi să afirme că „nu doar imaginaţia, ci şi memoria au pierdut – în volumul nimic – orice rol”. Altfel spus, o carte mediocră.
În redacţia revistei P.I. îi descoperim pe Dumitru Păcuraru, director, Claudiu Komartin, redactor-şef, Ion Mureşan, Felix Nicolae, Radu Vancu, Balazs F. Attila, Jank Karoly, redactori, şi Mariana Adriana Zaharia, secretar de redacţie.
În mare, POESIS INTERNATIONAL este o revistă de căpătâi, cu o ţinută grafic-tipografică de invidiat, pentru care Dumitru Păcuraru (director), tehnoredactorul Ioana Zaharia şi Oana Mirabela Păcurar, directorul artistic, merită toate laudele.
POESIS INTERNAŢIONAL